Sabah church sues PM over book ban
It’s Christmas! Jesus is the reason we celebrate today! And I am glad to read this the moment I got to MalaysiaKini.com. Truly God blessed news.
As explained by a commentor, AK:
He is establishing a new order through his ignorance.
Both the Bible and the Koranstems from a common root-the Abrahamic root. And the minister(?) doesnt seem to know that there are also Arab Christians. e.g, one of the earliest Christian community in Egypt-the Coptic christian are still alive and well in Egypt. Syria, Palestine, Iraq, Lebanon and Turkey have their own christian population. And these christians use Allah in reference to their christian GOD. Allah is simply GOD in Arabic language. He seems to think that he has become a champion of the islamic faith in Malaysia, but in so doing, he actually bring shame unto himself, the country, and his religion. May ALLAH bless him?
Soon Li Tsin
MalaysiaKini.com
24 December 2007A Sabah church has sued the government and Prime Minister Abdullah Ahmad Badawi in his capacity as internal security minister for not allowing the import of Christian literature from Indonesia containing the word ‘Allah’.
Sabah Sidang Injil Borneo (SIB) Church president Pastor Jerry Dusing filed the suit on behalf of the church at the Kuala Lumpur High Court on Dec 10 after six titles for their Sunday school education for children were banned from being imported.
The church is also asking the court to compel the minister to return the consignment of materials that were ‘unlawfully detained’ by customs officers at the Low-Cost Carrier Terminal on Aug 15.
According to letters from the ministry, the books were banned because the Bahasa Indonesia publications contained various words that are exclusive only to Islam.
The words in contention are ‘Allah’ (God), ‘Baitullah’ (House of God), ‘Solat’ (prayer) and ‘Kaabah’ (The Sacred House).
The letters state that the ministry is allowed to stop any propagation of religious doctrine or belief to Muslims in accordance with Article 11(4) of the Federal Constitution allowing certain words to be restricted and prohibited from use.
The ministry explained that the prohibition was due to the uneasiness felt in the community during the late 1970s and early 1980s, the issue has become sensitive and been classified as a security issue.
It also stated further that the publications can raise confusion and controversy in the Malaysian society.
Dursing’s affidavit rebuts several of these points including the use of Alkitab - the Bahasa Indonesia translation of the Holy Bible - where the word ‘Allah’ appears.
“The Christian usage of ‘Allah’ predates Islam. ‘Allah’ is the name of God in the old and the modern Arabic Bible.
“The Bahasa Indonesia and Bahasa Malaysia translations of the Holy Bible have been used by Christian native peoples in Peninsular Malaysia, Sabah and Sarawak for generations,” it stated.
Educational purpose
He also noted that the publications was for educational purposes within the church and was not for sale or distribution outside the church.
“The publications will not be made available to members of the public and in particular to a person professing the religion of Islam.
“The publications contain nothing which is likely to cause public alarm or which touches on the sensitivities of Islam,” the affidavit read.
A range of constitutional provision were also raised by the applicants. The hearing for the application for leave in the Kuala Lumpur High Court is scheduled to take place on Dec 27.
The controversy over the use of ‘Allah’ in non-Islam publications recently surfaced when Herald - the largest Catholic newspaper - was facing problems when renewing its annual publishing permit because of the word ‘Allah’ was used in referring to ‘God’ in its Bahasa Malaysia section.
The ministry has told the publisher to remove the entire Bahasa Malaysia section or the permit will not be renewed when it expires next week.
Asked for an explanation on the matter, Deputy Internal Security Minister Johari Baharum said the word ‘Allah’ can only be used in the context of Islam and not any other religion.
The Herald, which is published in four languages - English, Bahasa Malaysia, Chinese and Tamil - has a circulation of 12,000.
What is our government trying to prove? The savior for the religion, Islam? I hope this suit will serve as a reminder to them that they are not GOD themselves. The real GOD will take things in His own hands, if there is a need for that. Like I said, I hope they will be punished for their deeds.
Sphere: Related ContentIf you're new here and enjoyed what I wrote, you may want to subscribe to my RSS feed. Visit again and stay tuned for more interesting stuff!
Hi Daphne,
Thanks for posting the article from Malaysiakini. Our subscription with them ran out a couple of years ago and I couldn’t get to the article until I saw it in your blog.
I tell my Malaysian wife (Puteri, of Puteri’s Musings blog) that Malaysia will not be truly “Multicultural” until it has a National Cathedral and National Temple AS WELL AS a National Mosque.
Merry Christmas from California!
Douglas